The California world language project (CWLP) is a collaborative, statewide network that sponsors year-round professional development programs for world languages educators intended to strengthen the teaching of languages and cultures in California. The project aims to involve every language teacher in supportive professional learning communities that foster excellence in language teaching, deepen content knowledge and pedagogical skills, and provide leadership development opportunities. CWLP continuously advocates for the retention, expansion and articulation of world language programs across all language levels, especially in the critical languages and cultures deemed to be essential for California students to contribute to and successfully interact in our linguistically and culturally diverse society.
The SAILN project offers year around Standard-based professional development (Strands A – D, Foundational to Leadership Workshops) opportunities for all language teachers including k- 16 public school teachers, heritage/community school teachers, after school program teachers, etc. to further develop their instructional teaching competencies. Furthermore, these professional development programs enable teachers to take on leadership roles in the classroom as well as at their school and at the district level. Upon completion of 120 hours of professional development in the SAILN Project Strands, teachers become CWLP Fellows, which empowers them to become SAILN Project interns, trainers, and future state level advocates.
Fellows since 2019
Click on a name to view more.
I am originally from Russia (Siberia), and I grew up in a family speaking two languages: Russian in school and Polish with my family. Studying languages was always my passion. I earned a dual degree in International business with Emphasis in Russian and Central Europe and Russian language from San Diego State University. I worked as an ESL Instructor at Pacific Southwest Community Development Corporation. I provided instruction to residents of low-income apartments, who wish to learn English or improve their English skills.
I teach students (7-12 Graders) about famous Russian movie directors and their films in my History of Russian Cinematography classes at San Diego Russian School .These classes illustrate and reiterate the topics students covered in classes of Russian History and Russian Literature. I started work at LARC in 2018. I had a chance to work as one of the instructors for intensive Russian language courses in the Project Global Officer program at LARC in 2013 and 2019. Also, I’ve taught Advanced Russian Immersion classes both online and in person. To make classes more entertaining and memorable, I often incorporate one of my biggest hobbies – cooking. Making pelmeni and pirozhki with students is always a lot of fun and a great way to get to know them.
Impact of attending SAILN Strands and workshop
SAILN Strands gave a great opportunity to learn from very experienced instructors, improve the teaching skills, and collaborate with colleagues.
Hi! I am Claire Arias-Kassir and I have been teaching for 20 plus years in the same district in San Diego, CA. My teaching experience has been at the high school level teaching English, ELD, Spanish for Spanish Speakers and Spanish. I hold a Bachelor’s degree in Spanish Literature from the University of California in San Diego and a Master’s of Arts, Educational Leadership K-12 from San Diego State University.
Currently, I am an English Language Instructional Resource Teacher in San Diego. CA. I have participated in the development of the California Spanish Assessment (CSA 2016-19) and English Language Proficiency Assessments for California (ELPAC 2016-19). The State Board of Education to the World Languages (WL) Curriculum Framework and Evaluation Criteria Committee (CFCC 2018-19) appointed me. I am a board member of the Foreign Language Council of San Diego. I love learning and make it a point to learn something new every day. It is my love for learning which led me to take part and complete the SAILN Strands. I have developed a deeper understanding of the World Languages Standards and World Languages Framework. The professors who teach the strands are very knowledgeable and supportive as we learned and planned lessons in the 3 modes of communication in service of communication and culture.
My name is Hamideh. I was born and raised in Tehran, Iran. I started to teach mathematics, physical education, and Farsi in my hometown when I was 18 years old. I immigrated to the U.S. in 2005 and have been living in San Diego since. After graduating from Palomar College in 2016, I began working at LARC through SDSU. Teaching has always been my passion; I was seeking the most effective way for instructing my students.
Impact of attending SAILN Strands and workshop
Participating in SAILN's, Strand A, B, and C, continuing education program, I improved my teaching proficiency significantly. I have learned to clarify organization, explanation, example guidance, and assessment on my curriculum. During the strands, I learned about the teaching standards and principles of teaching. I have been exposed to the best sources for teaching techniques which were a great opportunity for me to create the best activities. After completing the training programs, my curriculum now combines the latest research in literacy education with integrated social skills development and embedded professional learning. One of the most important advantages of these programs is that I have learned to use the most effective remote Learning Strategies to assist the learners successfully.
Now, I am starting each course fully prepared, instructing the learners, no matter where the class is held.
Language instructor at the Language Acquisition Center since 2018. She also tutor her students Arabic, Levantine, and Egyptian dialect in addition to her work with LARC. Her journey with Salin started in 2019, She selected the SAILN A, B and C strands in order to gain knowledge of strategies and activities to plan a reading unit for flexible learning environments (Face-2-Face, Hybrid, and/or Fully online), as well as to develop lesson plans incorporating the new California World Language Standards and the reviewed/learned strategies. Additionally, to develop cognitively stimulating, age- and culture-appropriate learning activities at all competence levels for each method of communication by learning how to find, choose, and apply real materials. She is so glad she got the opportunity to learn and improve her passion in teaching, and work with the most amazing instructors.
Irene is enthusiastic about continually finding ways to promote language learning. She has participated in the SAILN (Southern Area International Language Network) professional development workshops. By attending these workshops, she has developed skills to create more effective activities in her classroom. The SAILN project has given Irene the opportunity to think critically about implementing interpersonal, interpretive and presentational activities to engage students.
Originally from Mexico, Jaquelin has over 20 +years teaching experience in Spanish language and culture at the College and High School levels. While working in the doctoral program at UC, San Diego, she focused her research efforts on cultural studies and literary theory. She worked as Senior Spanish Linguist and Editor for a software language company in Belgium. Jaquelin is also a poet and one of the contributing authors of the Award Winning book, Déjame que te cuente. In addition, she has presented at national conferences and book festivals, and she is involved in a wide range of collaborations. Jaquelin is grateful to the SAILN team for providing outstanding professional development opportunities.
Impact of SAILN Strands on my teaching
The supportive SAILN team provided Jaquelin with the tools and resources to further develop her pedagogical skills to better serve her students through interactive, authentic and meaningful learning experiences. Jaquelin is truly fortunate to have had the opportunity to learn under such inspirational educators.
I was born and raised in San Diego, California and I earned my MA in French and Francophone studies in the spring of 2020. I am currently finishing an MA in Italian Studies with a focus on Intercomprehension and Translation. I have taught Portuguese, Italian, French, Spanish, and ESL at different institutions in southern California. I have a passion for learning foreign languages, cultures, and gastronomy.
Impact of SAILN Strands on my teaching
As a recent university graduate, I was eager to continue learning and improving my teaching skills. I had the opportunity to participate in the Startalk program in the summer of 2019 which was a quick and informative program that sparked my interest to continue learning from the faculty members from SAILN. After participating in this program, I was encouraged to participate in Strands A, B, and C to continue my learning experience. The SAILN strands have been beneficial in teaching me the basic and advanced principles that every instructor whether K-12 or at the College/University level should know. I have learned how to develop a syllabus and interpersonal, interpretive, and presentational assessments that reflect the class content, and objectives while being student-centered. I have been able to successfully pass interviews by demonstrating all the principles that the SAILN strands have thought me as well as teaching colleagues how to organize their courses, and assessments and how to prepare their syllabus using backward design. Lastly, I had the opportunity to present and be part of the organizing team for SAILN’s 2022 online symposium which allowed me to present my own ideas on teaching diversity and inclusion in the classroom.
I’m Shereen Hijazi, a Palestinian; where I grew up in Jordan, and then moved to the United States in 2004. My journey in teaching started when I was an undergrad student at SDSU in 2009, I started as a teacher assistant and I fell in love with teaching Arabic. Right now I teach Arabic (MSA & Levantine) at LARC at SDSU. Teaching languages is not just a job! It is my passion and I enjoy every moment when I’m in the classroom. I have always believed that language teachers are ambassadors of their countries and their culture, and they are the bridge that connects two worlds.
Impact the SAILN strands had on my teaching
SAILN Strands have expanded my teaching horizon on so many levels. I have improved all my lessons, where I developed new techniques to prepare them, I learned how to use technology and implement it throughout different activities to keep the students engaged. Each strand exposed me to a different learning experience and it was a great opportunity to learn about the three modes of communications and how to develop activities for each one and how to assess the activities. Also, I learned how to create a reading unit, the process and the steps of creating it. Lastly, the importance of authentic material and how to use it as a tool for the interruptive mode of communication.